![]() He probably liked what I said to him, because he turned up at the Museum and we recorded one of the best interviews I can recall. I rang Isabel Martí, the publisher, and I also rang Albert later, foregoing the customary intermediaries of television practice. But I even liked better the fact that for the first time in recent history a text in Catalan had won international acclaim by itself, without any institutional help of any kind. He had a reputation for being a very reserved person. He did not like to show himself very much in public. ![]() His novel La pell freda ( Cold Skin: A Novel) had been harvesting no end of readers, yet the author was a complete unknown. It was a triple bill, featuring Albert and two real veterans - Josep Maria Espinàs and Ana María Matute. We had arranged to meet at Barcelona's Modern Art Museum, then at the Ciutadella park, in order to record one of the interviews for the TV programme Alexandria. The day I met Albert Sánchez Piñol we were surrounded by people who were watching us. He has also published various short stories as well as a satirical non-fiction essay about the nature of dictatorship. It has been translated into twenty-two languages in twenty-four different countries. ![]() ![]() His first novel, Cold Skin, was a literary and publishing phenomenon. Anthropologist, africanist and novelistĪlbert Sánchez Piñol is an anthropologist who specializes in Africa. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |